«ПОДАРУЙ МЕНІ СМАК СОНЦЯ» – ДРАМАТУРГІЧНЕ ОСМИСЛЕННЯ ВІЙНИ

«ПОДАРУЙ МЕНІ СМАК СОНЦЯ»З перших днів російського вторгнення, попри військові дії, почав формуватися простір культурного фронту. Важливо було і зафіксувати реалії війни, і створити мистецьке переосмислення часу та подій, і пояснити світовій спільноті, що саме і чому відбувається в Україні. Драматургія стала важливою частиною фронту.

Одним із таких «відображень часу» стала п’єса Олександра Вітра «Подаруй мені смак сонця». Це спроба поглянути на події війни очима домашніх тварин, чиї господарі загинули, або були вимушені їх покинути. Вони опинилися в бомбосховищі в ситуації вибору між життям та смертю. Драматургічна анімалістична притча утворила універсальну модель, зрозумілу різному глядачу в різних країнах. Написана за перший місяць війни, вже з початку квітня п’єса була презентована в різних формах в Україні і закордоном.

Першою презентацією п’єси стала відкрита читка 3 квітня в Стамбулі в театрі Asmal? Sahne . 17 квітня відбулась прем’єра читки-презентації цієї п’єси в Одеському театрі юного глядача імені Юрія Олеші. 8 травня українські актори-біженці презентували цю п’єсу в Мезері (Франція). 10 травня в рамках проекту ДрамПост читка «Подаруй мені смак сонця» була презентована автором на сцені Чернівецького Культурно-мистецького центру імені Івана Миколайчука. 22 травня з великим успіхом відбулась прем’єра вистави за цією п’єсою «Смак Сонця» у Львівському обласному академічному музично-драматичному театрі імені Юрія Дрогобича в режисурі Олександра Короля. У рамках проекту Worldwide Ukrainian Play Readings Project 1 червня п’єса була прочитана у рамках програми Samuel Beckett Theatre у Трініті (Ірландія), а 3 червня презентована в лондонському The Brockley Jack Studio Theatre в режисурі Eva Mashtaler та перекладі John Freedman. 22 червня читку п’єси репрезентували актори Чернігівського обласного академічного музично-драматичного театру імені Т.Шевченка (режисер Катерина Ткачук). Показово, що читка в Чернігові проходила на руїнах кінотеатру, розбомбленого російськими військами. 26 червня п’єсу представив ProEnglish Theatre в режисурі Jill Navarre. Більшість читань були благодійними, кошти йшли на різні організації – Червоний Хрест, Рух українських жінок-ветеранок та інші. 15 липня вистава Дрогобицького театру закривала один із найцікавіших міжнародних мистецьких фестивалей – «ШУЛЬЦФЕСТ- 2022», що проходив паралельно в Любліні та Дрогобичі.